Serment des volontaires du Bataillon Azov (10/09/2014)

Serment à l'Ukraine des nouvelles recrues du bataillon :

« Ukraine, Sainte mère des héros, viens rencontrer mon cœur, dévale vers moi du Caucase avec un orage, avec le roulement des torrents des Carpates, avec les tumultes des batailles du valeureux guerrier Khmel, avec les triomphes et le son des armes de la révolution, avec les sonneries joyeuses des cloches de la Cathédrale Sainte Sophie. Laisse-moi revivre à travers toi, que ta gloire m’illumine, parce que tu es tout pour moi, tu es toute mon allégresse, tout mon bonheur. Fais-moi entendre les cliquetis des chaînes, les crissements des gibets dans les matins brumeux ; envoie-moi les cris de ceux que l’on torture dans leurs cellules, des prisonniers et des exilés, pour que ma foi reste aussi dure que le granit, pour que grandissent ma ferveur, ma force, pour que je me jette dans les combats comme nos héros l’ont fait pour toi, Sainte Ukraine, pour ta gloire, pour tes idées sacrées ; pour se venger de la honte de l’esclavage, de l’honneur bafoué, des rires des bourreaux, du sang innocent de tes enfants, de la mort sublime des héros de la nation ukrainienne, et des milliers d’autres qui nous sont inconnus, et dont les os ont été dispersés ou discrètement enterrés. Brûle d’un feu vivifiant les faiblesses de mon cœur. Que je ne connaisse ni peur, ni hésitation ! Aguerris mon esprit, renforce ma volonté, habite mon cœur ! Dans les prisons et les temps difficiles de ma vie clandestine, fais-moi croître vers des rangs plus purs. Que dans ces rangs, je rencontre une mort douce, douce dans la souffrance, car dédiée à toi ! Je me dissoudrai en toi, et en toi, je vivrai éternellement, Ukraine impérissable, souveraine et unie ! »

Ce texte aurait été écrit sur un mur de prison, en lettres de sang, par Osyp Mashchak, chef régional de l’OUN.

(Traduction par Grégoire)

Source

22:30 Écrit par Boreas | Lien permanent |  Facebook | |  Imprimer | Pin it! |